主页 > 名句 > 彭伉的名句 > 不须化作山头石,待我堂前折桂枝。

不须化作山头石,待我堂前折桂枝。

出自唐代彭伉的《寄妻

bù xū huà zuò shān tóu shí , dài wǒ táng qián zhé guì zhī 。

莫讶相如献赋迟,锦书谁道泪沾衣。
不须化作山头石,待我堂前折桂枝。

诗句中出现的词语含义
山头:1.山的顶部;山峰。2.设立山寨的山头,比喻独霸一方的宗派:拉~。3.墙壁。4.墓地、坟地。以坟冢常在山上而得名。5.旧时对景颇族的称谓。
桂枝:传说月中有桂树,因以“桂枝”指月。“桂林一枝”的省言。喻登科及第。古代妇女首饰步摇上的饰物。中药名。即肉桂。可作中药。
不须:不用;不必。
折桂:(动)晋代郤(xì)诜(shēn)回答晋武帝时说自己“举贤良对策,为天下第一,犹桂林之一枝,昆山之片玉”。后来就用“折桂”比喻科举考试中被录取,现比喻竞赛中获得第一名。
化作:化育生成。变成。

不须化作山头石,待我堂前折桂枝。的上一句是:莫讶相如献赋迟,锦书谁道泪沾衣。

鉴赏

《寄妻》是唐代诗人彭伉的作品,这首诗词以写信的形式,表达了诗人对妻子的思念之情。

诗词的中文译文如下:
莫觉相如献赋迟,锦书谁知泪沾衣。
不必化作山头石,等我堂前折桂枝。

诗意:
诗中的“相如”指的是汉朝时期有才华的文学家、诗人司马相如,他曾以“赋”献给妻子,表达深情。诗人彭伉以此来比喻自己,表示自己的赋诗迟迟未能完成,但他并不希望妻子因此而感到焦虑和担心。

诗人在诗中表示,他的思念之情如同沾湿衣袖的泪水一样,但很多时候他这些情感无法通过书信传达给妻子。诗人并不希望自己的情感化作冷冰般的石头,而是希望自己能够在家中折一枝桂树,以此表达自己对妻子的思念和关爱。

赏析:
《寄妻》这首诗词通过简洁而深情的语言,表达了彭伉对妻子的思念之情和对家庭的情感承诺。诗人通过对比司马相如的情景,抒发自己创作滞后的苦闷之情,同时也传达出他对家庭的珍视和渴望。

诗中的“折桂枝”寓意着战胜困境和取得成功,这也可以理解为诗人对妻子的承诺,他将会为了家庭的幸福而奋斗,重新获得成就和荣誉。

整首诗词情感真挚、言简意赅,表达了诗人对妻子的思念和对家庭的热爱,具有较高的艺术价值和观赏价值。

彭伉简介

唐代·彭伉的简介

彭伉

彭伉[kàng],字维嵩,号岳高,行兴一。宜春市袁州区下浦街道厚田人,出身世家,是著名隐士彭构云之孙,登唐德宗贞元六年庚午〈790年〉进士也是宜春历史上的第一个进士,历官石泉令、岳州录事,《全唐诗》存其诗三首。

...〔 ► 彭伉的诗(3篇)

猜你喜欢