所嗟累已成,安得长偃仰。的上一句是:日落群山阴,天秋百泉响。
鉴赏
诗词《蓝岭精舍》的中文译文如下:
石壁上建造的精舍高,排云只是掠过而已。
悠闲的游览使我心满意足,忘却了艰险得到的喜悦。
峭壁倾斜,景色逐渐变暗,峡谷蜿蜒如掌纹。
茂密的林木中透着凄凉,高楼出现,更加宽敞明亮。
道士从山巅而来,清幽的夜晚再次独自前往。
太阳落下,群山笼罩在阴影中,秋天的天空中百泉回响。
这里曾有的忧思已成过去,怎能长久地放下身心。
这首诗词通过描绘一个精舍的景象,表现了作者在其中游览时的心境和感受。首先,作者对这座石壁上建造的精舍进行了描绘,它高耸在峭壁上,看似能排云而上。然后,诗人提到自己正在这里游览,感到非常满足和快乐,甚至忘却了之前所经历的危险和辛苦。接着,作者描绘了精舍所在的山峡的景色,峭壁倾斜,景色逐渐变暗,峡谷蜿蜒如掌纹,这些描绘增加了山峡的神秘感。之后,作者提到了茂密的林木中透着凄凉,高楼在其中突兀出现,给人以开阔明亮之感。最后,诗人描述了一个道士从山顶而来,清幽的夜晚又再次前往。太阳落下,群山笼罩在阴影中,秋天的天空中百泉回响,给人以寂静幽远之感。最后两句表达了作者对于曾经的忧思已过去的感慨,表达了作者对于放下身心的向往。
这首诗词通过描绘精舍的景象和表现内心的情感变化,展示了作者游览精舍时的惬意和快乐,以及对于放下烦恼和欲望的向往。整个诗词流畅自然,描绘细腻,给人以清幽宁静的感觉,同时也让人感受到了作者内心真实的情感。
韦应物简介
唐代·韦应物的简介
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
...〔 ► 韦应物的诗(729篇)〕猜你喜欢
-
曾载月一篷
出自 赵必{王象}: 《风流子(赣上饮归用美成韵)》
- 羞领青奴号
- 时枕苕溪作归梦
-
罗池聊自戏
出自 宋代 晁说之: 《通叟年兄视以柳侯庙诗三首辄亦有作所谓增来》
-
风暖云开晚照明,翠条深映凤凰城。
出自 唐代 徐铉: 《柳枝词十首(座中应制)》
- 明月照沙际,披襟坐夜分。
- 晋康法书在宝椟,傍架牙签一一穿。
-
嵩阳元法地,章水亦瑶池。
出自 明代 卢龙云: 《铁柱宫二首有序(其一)》
-
如今泪洒西风急,采尽蘋花晚欲吹。
出自 元代 柯九思: 《次杜德常典签玉泉寺秋日感怀韵五首(其四)》
- 有酒斋郎能放鹤,得钱溪女或留鱼。