与君烂漫寻春晖
出自唐代:李白的《醉后答丁十八以诗讥余捶碎黄鹤楼(此诗杨慎云是伪作)》
黄鹤高楼已捶碎,黄鹤仙人无所依。
黄鹤上天诉玉帝,却放黄鹤江南归。
神明太守再雕饰,新图粉壁还芳菲。
一州笑我为狂客,少年往往来相讥。
君平帘下谁家子,云是辽东丁令威。
作诗调我惊逸兴,白云绕笔窗前飞。
待取明朝酒醒罢,与君烂漫寻春晖。
与君烂漫寻春晖的上一句是:待取明朝酒醒罢
鉴赏
译文:
醉酒之后回答丁十八的诗,嘲笑了我捶碎了黄鹤楼(此诗杨慎云是伪作)。
黄鹤高楼已被捶碎,黄鹤仙人无处可依靠。
黄鹤上天向玉帝诉说,却被放逐到了江南归。
神明的太守再次雕饰黄鹤楼,新图画中粉壁依然芳菲。
一州的人们嘲笑我是疯狂的客人,年轻人常常来取笑。
你平静地坐在帘下的是哪家的子弟?听说是辽东的丁令威。
你的诗调让我感到惊异和激动,白云在窗前绕着飞。
等待明朝酒醒之后,与你一起寻找春光照耀的美景。
诗意:
这首诗是李白在醉酒之后回答丁十八的诗作,调侃了自己捶碎黄鹤楼的事情。诗中表达了对黄鹤楼的怀念,同时也对自己被嘲笑为疯狂客人的感受进行了反思。诗人还以黄鹤仙人和神明太守的形象,表达了对理想、追求和自由的向往。
赏析:
这首诗通篇用诙谐幽默的笔调表达了诗人对黄鹤楼的怀念和对自己的反思。诗人以醉酒之后的状态回答丁十八的诗,展现了他天马行空的想象力和生动的语言表达能力。诗中运用对比手法,对自己被嘲笑的经历进行自嘲,同时也表达了对理想和自由的向往。整首诗通过诗人自身的经历和感受,勾勒出了一幅嬉笑怒骂中的人生图景。
李白简介
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
...〔 ► 李白的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
豪客争题鹦鹉词
出自 宋代 王之望: 《鹧鸪天(台州倚江亭即席和李举之,时曹功显、贺子忱同坐)》
-
落日照澄空
出自 宋代 叶梦得: 《水调歌头(濠州观鱼台作)》
-
犬吠村胥闹
出自 唐代 白居易: 《渭村退居,寄礼部崔侍郎、翰林钱舍人诗一百韵》
- 栽接望早成
- 云胡不辄更
-
意马与心猿
出自 金朝 王哲: 《蜀葵花 鸣鹤馀音卷五》
- 宴坐十年成
- 两峰多少寺,分日去遨游。
-
更闻下车麾双旌,先贤祠下首吊古。
出自 : 《姚江赠同年施明府檗斋》
- 自从师指天机道。