春风吹送笑谈香,玉漏银灯破夜凉。的下一句是:归去东华听宫漏,杏花落尽六更长。
鉴赏
《偶成》是宋代诗人冯去非的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春风吹送笑谈香,
玉漏银灯破夜凉。
归去东华听宫漏,
杏花落尽六更长。
中文译文:
春风吹送笑谈的芳香,
玉漏和银灯打破了夜晚的寒凉。
回到东华听宫阙的钟声,
杏花已经落尽,天色渐长。
诗意:
这首诗描绘了一个春夜的景象。春风吹来笑谈的香气,给人一种愉悦的感觉。夜晚的安静被玉漏和银灯的声音打破,增添了一丝寒凉。诗人回到东华山,聆听宫阙的钟声,感受岁月的流转。杏花已经落尽,天色渐渐变亮,表明时间已经过去,黎明即将到来。
赏析:
这首诗词通过描绘春夜的景象,表现了时光流转和人生短暂的主题。诗人运用春风、笑谈、玉漏、银灯等意象,展示了春天的生机与温暖,夜晚的寂静与凉意。通过回到东华山听宫阙的钟声,诗人表达了对岁月流逝的思考与感慨。杏花落尽和天色渐长的描写,暗示着人生短暂而不可逆转的现实。整首诗抒发了对光阴易逝和人生无常的感叹,引发读者对生命的反思。
冯去非是宋代文人,他的作品常常表达对时光流逝和人生短暂的思考。《偶成》这首诗以简洁而意味深远的语言,通过对春夜景象的描绘,唤起人们对光阴易逝、珍惜时光的共鸣。整首诗抓住瞬间的美与感慨,使读者在欣赏景色的同时,也被诗人的深情所感染。
冯去非简介
宋代·冯去非的简介
冯去非(1192~1272以后),字可迁,号深居,南康都昌(今江西省都昌县)人。淳祐元年(1241)进士。尝为淮东转运司干办。宝祐四年(1256),召为宗学谕。丁大全为左谏议大夫,三学诸生叩阍言不可,理宗下诏禁戒,且立石三学,去非独不肯书名。宝祐五年(1257),罢归庐山,不复仕。景定三年,为范晞文《对床夜语》作序,并有书信一首,自署“深居之人”。论诗以气节自尚。年八十余卒。去非与丞相程元凤、参知政事蔡抗善。吴文英有词与之唱酬。《全宋词》从《阳春白雪》中辑其词三首。《宋史》有传。
...〔 ► 冯去非的诗(14篇)〕猜你喜欢
- 当报国之日
- 疏烟漠漠
-
饮吸百川从酩酊
出自 宋代 虞俦: 《和安抚王诚之给事重九日登高诗韵》
-
窃高田苏游
出自 宋代 韩维: 《和太祝端居有怀叔恬秘书》
- 吊古何时过梁宋
- 道人得钱径沽酒,醉倒自谓吾符神!
-
此时遥念我,能不陟崔嵬。
出自 明代 伍瑞隆: 《九日濠上楼书事寄襄武桢卿有开伯友诸子四十四韵》
-
十万苍生方待命,眼中谁是李崖州?
出自 清代 姚燮: 《冬日独醉书感八章用少陵秋兴韵(其六)》
-
铜梁影棠树,石镜写褰帷。
出自 南北朝 庾信: 《上益州上柱国赵王诗 一》
-
帝遣司花女。
出自 : 《金缕衣/贺新郎》