主页 > 名句 > 张耒的名句 > 长安城里谁相识,只有周南太史公。

长安城里谁相识,只有周南太史公。

出自宋代张耒的《出京寄无咎二首(其一)

cháng ān chéng lǐ shuí xiāng shí , zhǐ yǒu zhōu nán tài shǐ gōng 。

不许多闻长乐钟,打包旦遇又匆匆。
长安城里谁相识,只有周南太史公。

诗句中出现的词语含义
长安:县名。位于陕西省西安市南部,南依秦岭终南山,北连渭河平原。
只有:(连)表示必要的条件关系(常跟“才”呼应):~大家齐心协力,才能把任务完成。
安城相识:(动)互相认识:~多年。②(名)互相认识的人:旧~。
太史:太史tàishǐ∶官名。三代为史官与历官之宅,朝廷大臣。后职位渐低,秦称太史令,汉属太常,掌天文历法。魏晋以后太史仅掌管推算历法。至明清两朝,修史之事由翰林院负责,又称翰林为太史∶指司马迁所著的《史记》参之太史。——唐·柳宗元《柳河东集》
城里:城里chénglǐ∶城市建成区内。
太史公:职官名。汉武帝置,位在丞相之上。
长安城

长安城里谁相识,只有周南太史公。的上一句是:不许多闻长乐钟,打包旦遇又匆匆。

鉴赏

《出京寄无咎二首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗词描述了作者离开京城长安,寄给无咎的信函。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不许多闻长乐钟,
打包旦遇又匆匆。
长安城里谁相识,
只有周南太史公。

诗意:
这首诗词以离别长安为背景,表达了作者对离别的感慨和思念之情。长乐钟是长安城的钟声,作者告诫自己不要多听长乐钟的声音,以免增加离别的痛苦。作者在清晨打包行装,又匆匆忙忙地遇到了离别的时刻。在长安城里,有谁能够真正理解作者的离别之情呢?只有周南和太史公能够理解作者的心情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的离别之情。作者通过不许多闻长乐钟的方式,表达了对离别的痛苦和不舍。打包旦遇又匆匆的描写,增加了离别时刻的紧迫感和无奈感。长安城里谁相识的问句,表达了作者对离别后是否还能有人理解自己的担忧。最后,只有周南太史公的提及,突出了他们对作者的重要性和理解。整首诗词情感真挚,表达了离别的苦楚和思念之情,展现了作者对友谊和情感的珍视。

张耒简介

宋代·张耒的简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

...〔 ► 张耒的诗(2253篇)

猜你喜欢