主页 > 名句 > 陈著的名句 > 七宝池边分得种,大乘经里喷来香。

七宝池边分得种,大乘经里喷来香。

出自宋代陈著的《次韵弟观咏丹山池荷(其一)

qī bǎo chí biān fēn de zhǒng , dà shèng jīng lǐ pēn lái xiāng 。

寺枕丹霞五月凉,藕花数朵碧漪塘。
梵天幻出水云锦,法雨洗空时世妆。
七宝池边分得种,大乘经里喷来香。
是花是色只如是,笑拍阑干何有乡。

诗句中出现的词语含义
七宝:1.佛经中指七种珍贵的宝物,说法不一,如般若经指金、银、琉璃、砗磲、玛瑙、琥珀、珊瑚为“七宝”。阿弥陀经则以金、银、琉璃、砗磲、玛瑙、玻璃、赤珠为“七宝”。2.佛教语。七种王者之宝。3.泛指多种珍宝。4.用以形容用多种宝物装饰的器物。5.比喻卓异杰出的人物。6.指七种特殊的功用。7.称以各种佐料合成之物。参见“七宝茶”、“七宝五味粥”、“七宝羹”。
池边分得:分到手。
大乘:译意为车乘,运载之义。谓之诸大菩萨众将无量无边众生从从生、老、病、死的苦难中度化到西方极乐世界,故名“大乘”。

七宝池边分得种,大乘经里喷来香。的上一句是:梵天幻出水云锦,法雨洗空时世妆。

七宝池边分得种,大乘经里喷来香。的下一句是:是花是色只如是,笑拍阑干何有乡。

鉴赏

《次韵弟观咏丹山池荷》是陈著在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
寺庙枕着红霞,五月的清凉。莲藕花开在碧漪塘中,数朵青绿的花朵。彷佛梵天幻化出水云锦,法雨洗净了纷扰的尘世。七宝池边种植着莲花,大乘经典中散发出芬芳馨香。无论是花朵还是颜色,都如此真实,微笑着拍打着栏杆,不知有何乡愁。

诗意:
这首诗以描绘丹山池中盛开的荷花为主题,表达了作者对清凉宜人的五月天气的赞美和对莲花的仰慕之情。通过对莲花的描绘和抒发,诗词中融入了佛教的意象,如梵天、法雨等,表达了对超脱尘俗、洗净心灵的向往。诗人以自然景物为切入点,通过荷花的美丽和宁静,展示了一种达到心灵净化和超越尘世纷扰的理想境界。

赏析:
这首诗以纯净的意象和鲜明的色彩描绘了丹山池中盛开的荷花景观。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使诗句更具生动感。通过描写莲花的美丽,诗人表达了对纯洁、宁静、超脱尘世的向往。同时,诗中融入了佛教的意象,如梵天、法雨,以及大乘经典中的香气,进一步强调了超越尘世的追求。诗词的结尾以微笑拍打阑杆的形象作为收束,展示了诗人内心的宁静和对尘世的超然态度。

整首诗词以自然景物为线索,通过对荷花的细腻描绘,将诗人的情感和理想与自然景观相融合,展现了一种追求心灵净化和超脱尘世的意境。这首诗词通过对荷花的描绘,以及佛教的意象,表达了作者对纯净、宁静和超越尘世的向往,同时也启发人们在喧嚣的尘世中寻求内心的宁静与超脱。

陈著简介

宋代·陈著的简介

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

...〔 ► 陈著的诗(1515篇)

猜你喜欢