主页 > 名句 > 李维的名句 > 谁道河流浅,盈盈万里遥。

谁道河流浅,盈盈万里遥。

出自宋代李维的《霜月

shuí dào hé liú qiǎn , yíng yíng wàn lǐ yáo 。

银床叶暗飘,霜月夜迢迢。
寒极犀难辟,忧多酒漫消。
荀炉残更换,湘瑟罢仍调。
谁道河流浅,盈盈万里遥。

诗句中出现的词语含义
万里:1.万里(1916-):中国无产阶级革命家。山东东平人。1936年加入中国共产党。曾任冀鲁豫地委书记、南京市军管会经济部部长。建国后,任西南军政委员会城市建设部部长、中共北京市委书记兼北京市副市长、铁道部部长、中共安徽省委第一书记、中央书记处书记、国务院副总理、中共中央政治局委员、全国人大常委会委员长。2.形容极远。
河流:(名)地球表面自然形成或人工开凿的江、河的统称。
盈盈:(形)①形容清澈:春水~。②形容仪态美好:~顾盼。③形容情绪、气氛等充分流露:喜气~。④形容动作轻盈:~起舞。

谁道河流浅,盈盈万里遥。的上一句是:荀炉残更换,湘瑟罢仍调。

鉴赏

诗词:《霜月》
译文:银床上叶子飘扬,霜月夜漫长。极寒之中,珍贵的犀角难以避免,忧伤之多却被酒所消磨。荀炉未燃尽而又更换,湘瑟未曾停歇而依然调弦。谁能说河水浅,滔滔江水千里悠长。

诗意:这首诗以冬季的月夜为背景,表达了诗人对孤独和忧伤的感受。银床上的叶子飘扬,象征着寒冷的气息。霜月的夜晚漫长无边,象征着孤独的感受。诗中提到的犀角难辟,指的是犀牛角作为高贵的物品,但却无法抵挡严寒之苦。诗人将自己内心的忧伤用酒来消磨。荀炉残未尽却再次更换,湘瑟的琴弦在不停地调整,意味着对身世和境遇的无奈。最后,诗人借河流浅来形容河水匆匆流淌,传达出长久的思念和遥远的距离。

赏析:这首诗以简洁而凄美的语言,描绘了一个冬季深夜的寂寥和忧伤。通过描写银床上飘落的叶子和漫长的霜月夜,表达了诗人内心的孤独和郁闷。犀角和荀炉是高贵的象征,但它们在严寒中难以保全,突显了人们在逆境中难以抵挡种种痛苦的无奈。诗中酒的消磨和湘瑟的调弦,代表着诗人选择用酒来麻痹自己的忧伤,以及无法改变命运和环境的无奈和焦虑。最后,诗人用河流浅和盈盈万里遥来形容距离,表达了思念之情的长久和遥远。

这首诗传达了诗人内心深处的忧伤和孤独,以及面对逆境时的无奈和焦虑。语言简练,意境深远,给人以深思和思索的空间。

李维简介

宋代·李维的简介

宋洺州肥乡人,字仲方。李沆弟。太宗雍熙二年进士。为保信军节度推官。真宗初献《圣德诗》,擢直集贤院。累迁中书舍人。仁宗初为尚书左丞兼侍读学士,预修《真宗实录》,迁工部尚书。除相州观察使,为谏官所诋,知亳州,改河阳。久之还朝,复出知陈州。博学,以文章知名。真宗巡幸四方,典章名物,多所参定。尝预定《七经正义》,修《续通典》、《册府元龟》。

...〔 ► 李维的诗(11篇)

猜你喜欢