主页 > 名句 > 艾性夫的名句 > 正如老马倦行路,忽有鹁姑啼晚晴。

正如老马倦行路,忽有鹁姑啼晚晴。

出自艾性夫的《重宿芳草渡

zhèng rú lǎo mǎ juàn xíng lù , hū yǒu bó gū tí wǎn qíng 。

曾卧江楼听雨声,萧疏又似送归程。
正如老马倦行路,忽有鹁姑啼晚晴。
绕屋种花春烂漫,隔窗无树月分明。
苍头不管人眠熟,连报严城打五更。

诗句中出现的词语含义
行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
晚晴:1.谓傍晚晴朗的天色。南朝梁何逊《春暮喜晴酬袁户曹苦雨》诗:“振衣喜初霽,褰裳对晚晴。”唐高适《同崔员外綦毋拾遗九日宴京兆府李士曹》诗:“晚晴催翰墨,秋兴引《风》《骚》。”明唐寅《题画》诗:“草阁吟秋倚晚晴,云山满目夕阳明。”2.比喻晚年处境优裕。《新民晚报》1987.2.24:“他呢,笑谈白头逢盛年,人间重晚晴。”
老马:恋:留恋;栈:马栈。老马不妒忌离开马栈。比喻老年人恋念旧情。也指年老还贪恋官位。
正如:正是。

正如老马倦行路,忽有鹁姑啼晚晴。的上一句是:曾卧江楼听雨声,萧疏又似送归程。

正如老马倦行路,忽有鹁姑啼晚晴。的下一句是:绕屋种花春烂漫,隔窗无树月分明。

鉴赏

《重宿芳草渡》是宋代诗人艾性夫的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经在江楼上躺卧听雨声,
萧疏的雨声仿佛送我归程。
就像一匹老马疲倦地行走,
忽然有一只鹁姑在晚晴啼鸣。
围绕着房屋种植的花朵,春天盛开繁茂,
透过窗户,明亮的月光照射进来。
无论苍头多么沉睡,都不理会人们的安眠,
城中的报时钟连续敲响了五声。

诗意:
《重宿芳草渡》通过描绘夜晚的景色和环境,表达了作者内心的情感和思考。诗中的江楼、雨声、归程等元素,象征了离别和归途,以及岁月的流转和人生的旅程。老马疲倦行走的形象,折射出作者对人生的疲倦和迷茫。而鹁姑的啼鸣则是在晚晴中的一种孤寂和哀愁。诗中的花朵和明亮的月光,给人以希望和温暖,暗示着在人生的荆棘和黑暗中,仍有美好和光明存在。

赏析:
《重宿芳草渡》以简洁的语言和细腻的意境,展示了宋代诗人艾性夫独特的感悟和情感表达。诗中通过对大自然景物的描绘,将作者内心的思考和情感与外在的环境相融合。雨声和归程的隐喻,使整首诗词充满了离别和归途的悲壮情调。老马疲倦行走和鹁姑啼鸣的形象,表达了对时光流逝和人生迷茫的感慨。花朵和月光的描绘,则给人以希望和温暖,传递出对美好和光明的追求。最后,报时钟敲响五声,象征着时间的流转和晨曦的到来,使整首诗词有了一种渐渐清晰的节奏感。

总的来说,《重宿芳草渡》通过对景物的描绘和意象的运用,将作者内心的情感和对人生的思考融入其中,表达了离别、归途、迷茫、希望等多重情感,给人以深思和共鸣。这首诗词展示了艾性夫独特的写作风格和情感表达能力,是宋代诗词中一首具有艺术价值和观赏性的佳作。

艾性夫简介

·艾性夫的简介

...〔 ► 艾性夫的诗(334篇)

猜你喜欢