主页 > 名句 > 李弥逊的名句 > 华发同心犹有臭,青衿入室自知香。

华发同心犹有臭,青衿入室自知香。

出自宋代李弥逊的《次韵颖仲兰室之什

huá fà tóng xīn yóu yǒu chòu , qīng jīn rù shì zì zhī xiāng 。

黄卷青灯寄佛场,孤高如在远林芳。
下帷谁识传经董,载酒时过尚白扬。
华发同心犹有臭,青衿入室自知香。
公卿本是阶庭物,莫遣行藏异素王。

诗句中出现的词语含义
同心:1.齐心。2.志同道合。3.知己。4.共同的心愿、理想。
犹有:犹:相似,如同,尚且仍然,还。有:发生,呈现;产生。存在。仍然还存在。
自知:1.自身知晓、明白。2.自然知晓。
入室:入室rùshì比喻学问或技能已达到深奥的境界。
华发:(书)(名)花白的头发。[近]白发。[反]青丝。
青衿:1.衿,本意是指汉服的交领。青衿既青色交领的深衣。2.借指学子。3.有时亦借代普通读书人或学有所成但未得其位的文士。4.穿青色衣服的人。多指青少年。

华发同心犹有臭,青衿入室自知香。的上一句是:下帷谁识传经董,载酒时过尚白扬。

华发同心犹有臭,青衿入室自知香。的下一句是:公卿本是阶庭物,莫遣行藏异素王。

鉴赏

《次韵颖仲兰室这什》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

黄卷青灯寄佛场,
孤高如在远林芳。
下帷谁识传经董,
载酒时过尚白扬。

华发同心犹有臭,
青衿入室自知香。
公卿本是阶庭物,
莫遣行藏异素王。

【中文译文】
黄色经书卷轴,绿色灯光寄托在佛寺中,
孤高的思绪就像在遥远的芬芳森林里。
当幕帘降下时,谁能认识传经的董家,
携带美酒经过时,依然在尚白扬的村落。

华丽的发髻和忠诚的心仍然有一丝异味,
蓝色的衣衫进入室内,自知散发着香气。
公卿本是朝廷的物品,
不要让行藏的人物异于素王的品质。

【诗意与赏析】
这首诗词以寥寥数语描绘了一个清幽而寂静的场景,表达了诗人李弥逊内心的情感和思考。

诗词开头描述了黄色的经书卷轴和绿色的灯光,以寄托在佛寺中的方式,表达了诗人对于宗教信仰和精神追求的关注。孤高的思绪在远离尘嚣的林芳中自由驰骋,暗示了诗人追求自我独立和内心宁静的愿望。

接下来的几句描述了幕帘降下时,没有人能够真正理解传经之人的内心。这种孤独感和被误解的情感,可能是诗人在现实生活中所感受到的。而携带美酒经过时,依然在尚白扬的村落,可能是诗人对于逢场作戏和虚伪世俗的讽刺与批判。

下文提到华丽的发髻和忠诚的心仍然有一丝异味,青衿进入室内,自知散发着香气。这里可以理解为,即使外表华丽或者内心忠诚,但仍然难以摆脱一些不完美和瑕疵,暗示了人性的复杂和矛盾。

诗的结尾提到公卿本是朝廷的物品,不要让行藏的人物异于素王的品质。这句话可能是诗人对于朝廷官员的忠告和期望,希望那些担任重要职位的人能够保持纯洁的品质和高尚的道德,不被世俗的权力和欲望所腐蚀。

总体而言,这首诗词以简练而凝练的语言,通过对景物的描绘和隐喻的运用,表达了诗人对于内心自由、真实和高尚品质的追求,同时也透露出对社会现实的反思和批判。

李弥逊简介

宋代·李弥逊的简介

李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

...〔 ► 李弥逊的诗(805篇)

猜你喜欢