主页 > 名句 > 徐舜俞的名句 > 朝贤远乞裁诗稿,海客争传出定容。

朝贤远乞裁诗稿,海客争传出定容。

出自宋代徐舜俞的《送梵才上人归天台

cháo xián yuǎn qǐ cái shī gǎo , hǎi kè zhēng chuán chū dìng róng 。

芳袍麟殿赐蒲茸,道胜年来请谒慵。
贝叶罢翻双凤阙,石房归掩五芝峰。
朝贤远乞裁诗稿,海客争传出定容。
后代何人续僧史,好将安远比高從。

诗句中出现的词语含义
海客:海客hǎikè∶经常出海航行之人海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。——唐·李白《梦游天姥吟留别》∶居无定所的江湖人
诗稿:亦作'诗藳'。诗的稿子﹔诗作。诗集的专称。
传出

朝贤远乞裁诗稿,海客争传出定容。的上一句是:贝叶罢翻双凤阙,石房归掩五芝峰。

朝贤远乞裁诗稿,海客争传出定容。的下一句是:后代何人续僧史,好将安远比高從。

鉴赏

送梵才上人归天台

芳袍麟殿赐蒲茸,
道胜年来请谒慵。
贝叶罢翻双凤阙,
石房归掩五芝峰。
朝贤远乞裁诗稿,
海客争传出定容。
后代何人续僧史,
好将安远比高從。

中文译文:
送梵才上人归天台

赐下芳袍麟殿上的蒲茸,
他那年来请谒我可懒散。
贝叶已翻过双凤阙,
石房如今归掩五芝峰。
远远请朝贤裁剪诗稿,
海外客人们争着传颂他稳重的容颜。
后代哪位能续写此僧的事迹,
愿能与他一样安定在远处。

诗意和赏析:
这首诗是宋代徐舜俞的作品,描述了送别梵才上人归天台的情景。梵才上人是一个僧人,被赐予了美丽的衣裳和宫殿,但他只是淡泊名利地修道,在皇帝邀请谒见中推辞不去。诗中描绘了贝叶翻过凤阙的情景,表达了梵才上人拒绝了尘世的荣华富贵,选择回到了山林中。诗人感叹着梵才上人高尚的品德和令人钦佩的操守,并期望后代能继续传承他的精神与志向。

整首诗表达了对梵才上人的赞赏和祝福,同时也反映了作者对尘世名利的厌倦和对修道者的尊重。通过梵才上人的选择,诗人呼吁人们追求内心的宁静与追求真理的勇气,而非被物质和功名所迷惑。这首诗充满了对人生意义的思考和对道德价值的呼唤,展示了宋代文人士人追求心灵自由和超拔凡俗的情怀。

徐舜俞简介

宋代·徐舜俞的简介

徐舜俞,严州建德(今属浙江)人(清光绪《严州府志》卷一五)。真宗景德二年(一○○五)进士(《严州图经》卷一)。仁宗景祐三年(一○三六)知合州(清光绪《合州志》卷九)。

...〔 ► 徐舜俞的诗(1篇)

猜你喜欢