正恁双栖
“正恁双栖”出自宋代赵令的《蝶恋花》,诗句共4个字,诗句拼音为:zhèng nèn shuāng qī,诗句平仄:仄仄平平。
索再三终不可见。
虽待张之意甚厚,然未尝以词继之。
异时,独夜操琴,愁弄忄妻恻。
张窃听之,求之,则不复鼓矣。
以是愈惑之。
张生俄以文谓及期,又当西去。
当去之夕,崔恭貌怡声,徐谓张曰:始乱之,今弃之,固其宜矣,愚不敢恨。
必也君始之,君终之,君之惠也。
则没身之誓,有其终矣,又何必深憾于此行。
然而君既不怿,无以奉宁。
君尝谓我善鼓琴,今且往矣。
既达君此诚。
因命拂琴,鼓霓裳羽衣序,不数声,哀音怨乱,不复知其是曲也。
左右皆欷歔,张说遽止之。
崔投琴拥面,泣下流涟,趣归郑所遂不复至,奉劳歌伴,再和前声。
十二首之八
碧沼鸳鸯交颈舞。
正恁双栖,又遣分飞去。
洒翰赠言终不许。
援琴请尽始衷素。
曲未成声先怨慕。
忍泪凝情,强作霓裳序。
弹到离愁凄咽处。
弦肠俱断梨花雨。
正恁双栖的上一句是:十二首之八碧沼鸳鸯交颈舞
正恁双栖的下一句是:又遣分飞去
鉴赏
要再三终不见。
虽然等张的意思很好,但是不曾用词继承的。
异时,只有夜操琴,愁弄凄凉悲伤。
张偷听的,要求的,就不再弹奏了。
因此更加迷惑的。
张先生不久就因为文章对到期,又在西走。
该离开的晚上,崔恭相貌怡声,徐对张说:开始的混乱,现在放弃的,固然的了,我不敢恨。
一定是你开始的,你最终的,你的恩惠啊。
则终身的誓言,有他去世了,又为什么一定要很遗憾在这行。
然而你既不高兴,没有任命泰宁。
您曾经对我善于鼓琴,今天又去了。
来到你这真正。
于是命令拂琴,鼓霓裳羽衣序,不几声,哀音怨恨叛乱,不知道他们是弯曲的。
左右都叹息,张说立刻阻止他。
崔把琴拥有面,眼泪流涟,赶快回郑国的就不再来,奉劳歌伴,再和以前的声音。
十二首的八
碧沼鸳鸯交颈舞。
正这样双栖,又派分飞走了。
洒翰送说始终不答应。
琴将开始衷肠。
曲不成声先怨慕。忍泪凝情,强作霓裳序。
弹到离愁凄咽处。
弦肠全断梨花雨。
虽然等张的意思很好,但是不曾用词继承的。
异时,只有夜操琴,愁弄凄凉悲伤。
张偷听的,要求的,就不再弹奏了。
因此更加迷惑的。
张先生不久就因为文章对到期,又在西走。
该离开的晚上,崔恭相貌怡声,徐对张说:开始的混乱,现在放弃的,固然的了,我不敢恨。
一定是你开始的,你最终的,你的恩惠啊。
则终身的誓言,有他去世了,又为什么一定要很遗憾在这行。
然而你既不高兴,没有任命泰宁。
您曾经对我善于鼓琴,今天又去了。
来到你这真正。
于是命令拂琴,鼓霓裳羽衣序,不几声,哀音怨恨叛乱,不知道他们是弯曲的。
左右都叹息,张说立刻阻止他。
崔把琴拥有面,眼泪流涟,赶快回郑国的就不再来,奉劳歌伴,再和以前的声音。
十二首的八
碧沼鸳鸯交颈舞。
正这样双栖,又派分飞走了。
洒翰送说始终不答应。
琴将开始衷肠。
曲不成声先怨慕。忍泪凝情,强作霓裳序。
弹到离愁凄咽处。
弦肠全断梨花雨。
猜你喜欢
- 祝告天公
-
暗坐陵阳一月春
出自 宋代 李弥逊: 《似表弟之钱塘约岁前归愆期不至以诗寄之》
- 三年同旅雁
- 怀之勿已
-
斯人自薄命,更欲争天之功为已荣。
出自 : 《秦府旧人歌》
- 兽蹄交鸟迹,尧忧填肺腑。
-
当时贺知章,富贵如苓通。
出自 元代 于立: 《次韵鉴中八咏(其五)鉴湖》
-
何限出门向西笑,忙行不似慢行人。
出自 元代 方回: 《寄题休宁赵氏云屋省心翠侍问道亭有有堂五首》
- 红日离时短,青山别后多。
- 味甘传邑内,脉冷应山心。