主页 > 名句 > 虞俦的名句 > 飘零酒盏今真止,冷淡诗筒不复誇。

飘零酒盏今真止,冷淡诗筒不复誇。

出自宋代虞俦的《别后寄主簿

piāo líng jiǔ zhǎn jīn zhēn zhǐ , lěng dàn shī tǒng bù fù kuā 。

尘埃襞积颜如甲,丹墨纷纶眼有花。
君去何人堪共语,秋来无梦不还家。
飘零酒盏今真止,冷淡诗筒不复夸。
莫使音书成断绝,风前雁字政横斜。

诗句中出现的词语含义
不复:不复,汉语词汇。拼音:bù fù 释义:1.不往来。2.不回答。3、恢复
酒盏:亦作'酒琖'。亦作'酒醆'。小酒杯。
飘零:(动)①(花叶等)凋谢坠落;飘落:黄叶~。[近]飘落。②比喻失去依靠,生活不安定;漂泊:~异乡。
冷淡:(形)不热闹;不兴盛:生意~。②(形)对人或事没有热情,毫不关心:态度~。[近]冷漠。[反]热情。③(动)使别人受到不热情的待遇:要好好招呼,别~客人。

鉴赏

《别后寄主簿》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尘埃厚积如盔甲,红墨纷纷眼花花。君已离去,无人可与我共语。秋天来临,没有梦境我就不归家。酒杯荡漾不停,诗筒冷淡无人夸。请勿使音书中断,让雁字飘荡于风前。

诗意:
这首诗词表达了诗人与离别后的主簿之间的感情和思念之情。诗人形容自己面容黯淡如盔甲,眼中充满红墨的花朵似乎模糊不清。他感叹君主已经离去,再也没有人可以与他共享心事。秋天来临,他没有了回家的梦境,感觉孤独无助。诗人提到酒杯荡漾,表达了他对酒的寄托和消解内心苦闷的愿望。然而,诗筒却变得冷淡,没有人再赞美他的诗作。最后,诗人希望不要让音信中断,希望雁字能够在风前飘荡,传递他的思念之情和对君主的期望。

赏析:
《别后寄主簿》以简洁而凄美的语言描绘了诗人的离别之情和对君主的思念之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如尘埃厚积如盔甲、红墨纷纷眼花花,形象地描绘了诗人的愁思和忧伤。通过对自然景物的描绘,如秋天的来临和风中飘荡的雁字,诗人表达了自己对归家的渴望和对君主的期待。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远,给读者留下了深刻的印象。

虞俦简介

宋代·虞俦的简介

虞俦,生卒年月不详,字寿老,宁国(今属安徽)人。南宋政治家,文学家。隆兴初进人太学,中进士。曾任绩溪县令,湖州、平江知府。庆元六年(1200)召入太常少卿,提任兵部侍郎。工诗文,著有《尊白堂集》24卷,清修《四库全书》收录其部分诗文。如其词《满庭芳》:色染莺黄,枝横鹤瘦,玉奴蝉蜕花间。铅华不御,慵态尽欹鬟。

...〔 ► 虞俦的诗(866篇)

猜你喜欢