主页 > 名句 > 毛文锡的名句 > 莺语隔琼林

莺语隔琼林

出自唐代毛文锡的《恋情深

“莺语隔琼林”出自唐代毛文锡的《恋情深》,诗句共5个字,诗句拼音为:yīng yǔ gé qióng lín,诗句平仄:平仄平平平。

滴滴铜壶寒漏咽,醉红楼月。
宴馀香殿会鸳衾,荡春心¤
真珠帘下晓光侵,莺语隔琼林
宝帐欲开慵起,恋情深。
玉殿春浓花烂漫,簇神仙伴。
罗裙窣地缕黄金,奏清音¤
酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。
永愿作鸳鸯伴,恋情深。

诗句中出现的词语含义
铜壶:古代铜制壶形的计时器。
醉红楼鸳衾真珠帘琼林:1.琼树之林。2.旧时天子宴请新科进士的地方。3.比喻披雪的树林。4.唐内库名。5.宋内苑名。
宝帐情深:伉俪:夫妻,配偶。夫妻之间的感情深厚。

莺语隔琼林的上一句是:荡春心¤真珠帘下晓光侵

莺语隔琼林的下一句是:宝帐欲开慵起

鉴赏

《恋情深》是唐代诗人毛文锡的作品。诗中描绘了一场秋夜宴会中的浪漫恋情。

诗中的景象是宴会后的香殿,月色照在了红楼上,窗外的鸟儿鸣叫声回荡在琼林之间。而主人公躺在贝帐下,沉迷在欢乐和美景中。整篇诗意充沛,意境深远,将恋人间的深情表达得淋漓尽致。

诗的中文译文如下:
滴滴铜壶寒漏咽,
月光映照在红楼上。
宴会结束,我和你在香殿密会,
心中满是对春天的向往。

真珠帘下,清晨的光线渗透进来,
野鸟的歌声悬挂在琼林之间。
我想要推开贝帐,却因为恋情深而懒散。
春天的气息充盈在宝座上。

玉殿中的花朵盛开得如此浓烈,
神仙们簇拥在一起。
罗裙在黄金上轻轻摩擦,
奏响了悠扬的音乐。

酒宴结束后,两人沉浸在海中,
只一笑,便能动摇君心。
我愿与你永远做一对鸳鸯,
恋情浓得无可分割。

这首诗描绘了一场宴会结束后,两位恋人在红楼的浪漫时刻。诗人运用了丰富的意象和形象描写,展现了春夜中的温暖和浪漫。通过诗中的景物描写,展示了主人公对恋情和春天的向往和渴望。诗人以细腻、抒情的笔触,表达了深深的爱情和情意。整首诗情绪丰富,留给读者无限遐想的空间。

毛文锡简介

唐代·毛文锡的简介

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

...〔 ► 毛文锡的诗(1篇)

猜你喜欢