主页 > 名句 > 史弥忠的名句 > 试把腰缠买春色,不知世上有扬州。

试把腰缠买春色,不知世上有扬州。

出自宋代史弥忠的《西湖

shì bǎ yāo chán mǎi chūn sè , bù zhī shì shàng yǒu yáng zhōu 。

碧波青嶂对红楼,千古西湖乐未休。
试把腰缠卖春色,不知世上有扬州。

诗句中出现的词语含义
不知:不知道、不明白。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
上有世上:世上shìshàng世界上;人间世上无难事,只怕有心人
扬州买春:指买酒。
腰缠:语出南朝·梁·殷芸《小说》:“腰缠十万贯,骑鹤上扬州。”后指随身携带的钱财,亦泛指拥有的财富。

鉴赏

诗词《西湖》的中文译文:
碧波青嶂对红楼,
千古西湖乐未休。
试把腰缠卖春色,
不知世上有扬州。

诗词的诗意和赏析:
《西湖》是宋代诗人史弥忠所作,表现了作者对西湖的赞美和向往之情。

诗的第一句“碧波青嶂对红楼”,描绘了西湖碧波荡漾的美景和远方青山的壮丽景观。这里的“红楼”指的可能是著名的湖心亭,表达了作者对整个西湖美景的称赞。

接着,“千古西湖乐未休”,表达了作者对西湖乐园的欢乐场面的赞美,并且指出自古以来,西湖一直都是人们休闲娱乐的圣地,乐趣不曾终止。

最后两句“试把腰缠卖春色,不知世上有扬州”,借用唐代诗人白居易的《钱塘湖春行》中“试把金鱼脏,换得钱塘好春色”句,表达了作者宁愿卖身换取西湖美景,也不愿去其他地方。其中“扬州”是指古代著名的文化城市扬州,与西湖作对比,显示了西湖地位的独特和非凡。

整首诗通过对西湖的描绘和赞美,展现了作者对西湖美景的向往和痴迷之情。同时,诗中蕴含着消极的一面,暗示了作者对现实社会的失望和逃避之心。

史弥忠简介

宋代·史弥忠的简介

史弥忠,1161年-1244年,南宋政治人物。字良叔,是史渐的长子,宰相史嵩之的父亲,鄞县(今宁波)人。

...〔 ► 史弥忠的诗(3篇)

猜你喜欢