主页 > 名句 > 释心月的名句 > 飞锡五天云冉冉,泛杯南海浪悠悠。

飞锡五天云冉冉,泛杯南海浪悠悠。

出自宋代释心月的《十六罗汉赞

fēi xī wǔ tiān yún rǎn rǎn , fàn bēi nán hǎi làng yōu yōu 。

飞锡五天云冉冉,泛杯南海浪悠悠。
一毫头上轻收拾,不是冤家不聚头。

诗句中出现的词语含义
悠悠:(形)①长久;遥远:~岁月。②忧郁:~我思。③闲适;自由自在:白云~。
冉冉:(书)①(形)(毛、枝条等)柔软下垂的样子。②(副)慢慢地:~升起。
南海:南海nánhǎi亚洲东部三大边缘海之一。位于中国广东、广西之南和马来群岛之间,面积万平方公里,平均深度米。是太平洋至印度洋的必经海域,海底大陆架藏有石油资源。海南岛、东沙、西沙、中沙、南沙等岛屿在此海内南海nánhǎi县名,在广东省境内,现已并入广州市对康有为的尊称,其字亦为南海南海之生死未可卜。——清·梁启超《谭嗣同传》
天云:天空之云。常以之喻高远。
海浪:海水震动或受风吹拂所兴起的波浪。
五天:见“[[五天竺]]”。天。古代谓天有皇天、昊天、旻天、上天、苍天等五种别号,故称。五种中药的合称。指五种天色。

飞锡五天云冉冉,泛杯南海浪悠悠。的下一句是:一毫头上轻收拾,不是冤家不聚头。

鉴赏

《十六罗汉赞》是一首宋代诗词,由释心月所作。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

飞锡五天云冉冉,
泛杯南海浪悠悠。
一毫头上轻收拾,
不是冤家不聚头。

译文:
银制的香炉在云彩中飞舞,
酒杯上的水波荡漾在南海之上。
一根头发轻轻拨起,
不是冤家就不会相聚。

诗意:
这首诗以十六罗汉的形象来表达人际关系的复杂性和缘分的奇妙。作者通过描绘飞舞的香炉和波浪荡漾的酒杯,寓意人们的命运如同漂浮在浩瀚的天空和大海之中。一根头发的轻轻拨动,象征着微小的机缘和巧合,它能够连接冤家,使他们相遇。

赏析:
《十六罗汉赞》以简洁而深刻的语言,表达出人与人之间的关系是多么的微妙和难以预测。诗中的飞锡和泛杯象征着人们的命运,它们在天空和大海中自由飘荡,没有固定的轨迹。一根头发的轻拨,使得原本无缘的人们相聚在一起,这种微妙的联系显示了命运的神奇和变幻莫测。

诗人释心月通过这首诗表达了对人际关系的思考和感悟。他认为,人与人之间的相遇并非只是因为缘分,而是需要一些微妙的机缘和巧合。并且,这种机缘和巧合有时候并不仅仅是正面的联系,也可能涉及冤家之间的相聚。这表明命运的安排和人际关系的发展都是无法完全预测和控制的,它们充满了不确定性和奇妙之处。

这首诗以简练的语言和意象,表达了人际关系的复杂性和命运的玄妙。读者可以在赏析中感受到作者对于缘分和人生的思考,思考着人类在无法预测的命运面前的微小和渺小。这首诗通过简单而深刻的形象,引发读者对于人际关系和命运的思考,带来一种微妙而深刻的审视和共鸣。

释心月简介

宋代·释心月的简介

释心月(?~一二五四),字石溪,号佛海,俗姓王,眉山(今属四川)人。历住建康府报恩寺,能仁寺。理宗嘉熙二年(一二三八),入住蒋山太平兴国寺。迁平江府虎丘山云岩寺。淳祐六年(一二四六),入住临安府灵隐景德寺。十年,迁径山兴圣万寿寺。宝祐二年卒。为掩室禅师法嗣。有《石溪心月禅师语录》三卷、《传衣石溪佛海禅师杂录》一卷,收入《续藏经》。

...〔 ► 释心月的诗(383篇)

猜你喜欢