主页 > 名句 > 项安世的名句 > 行到巴河打叉处,居人犹识旧将军。

行到巴河打叉处,居人犹识旧将军。

出自宋代项安世的《巴河

xíng dào bā hé dǎ chā chù , jū rén yóu shí jiù jiāng jūn 。

纷纷剑客走淮濆,破虏红袍海内闻。
行到巴河打叉处,居人犹识旧将军。

诗句中出现的词语含义
将军:(名)将(jiàng)级军官,泛指高级将领。②(动)下象棋时攻击对方的“将”或“帅”,比喻给人出难题,使为难。
巴河

行到巴河打叉处,居人犹识旧将军。的上一句是:纷纷剑客走淮濆,破虏红袍海内闻。

鉴赏

《巴河》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

《巴河》中文译文:
纷纷剑客走淮濆,
破虏红袍海内闻。
行到巴河打叉处,
居人犹识旧将军。

诗意和赏析:
《巴河》描绘了一幅纷乱的剑客离散的画面,这些剑客是为了抵御外敌而奋勇杀敌的英雄。他们破敌的事迹传遍了整个海内,成为了一种声名远扬的传说。

诗人项安世以平淡的笔调表达了他对这些剑客的崇敬之情。他们前赴后继,勇猛无畏地战斗,为了保家卫国而不惜付出生命的代价。他们身着红色的战袍,象征着他们对国家的忠诚和热血。

诗中提到的巴河打叉处是剑客们的归途。这里是他们行进的关键地点,也是他们在战场上的临时栖息之地。虽然他们离散散乱,但居住在巴河附近的人们仍然能够认出这些剑客,他们记得这些英雄们的面容和事迹。

整首诗通过简洁而富有力量的语言,表达出了对剑客们的敬佩和感慨。诗人用纷纷剑客走淮濆、破虏红袍海内闻等形象的描绘,将剑客们英勇的形象生动地展现在读者面前。通过描写巴河打叉处,诗人提醒人们,尽管时光流转,剑客们的事迹仍然被留存于人们的记忆中。

这首诗以简短的篇幅,表达了对那些为国家、家园而奋斗的英雄的敬仰之情,赞美了他们的勇气和牺牲精神,同时也启示读者,英雄不应被遗忘,他们的事迹应被永远传颂。

项安世简介

宋代·项安世的简介

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。

...〔 ► 项安世的诗(1486篇)

猜你喜欢