主页 > 名句 > 许浑的名句 > 对雪夜穷黄石略

对雪夜穷黄石略

出自唐代许浑的《伤虞将军(一作伤河东虞押衙)

“对雪夜穷黄石略”出自唐代许浑的《伤虞将军(一作伤河东虞押衙)》,诗句共7个字,诗句拼音为:duì xuě yè qióng huáng shí lüè,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

白首从军未有名,近将孤剑到江城。
巴童戍久能番语,胡马调多解汉行。
对雪夜穷黄石略,望云秋计黑山程。
可怜身死家犹远,汴水东流无哭声。

诗句中出现的词语含义
白首:犹白发。表示年老。谓男女相爱誓愿白头偕老。
从军:(动)参军。
未有:未有wèiyǒu意思是没有。
番语:少数民族或外国的语言。
汉行雪夜可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
身死东流:东流,汉语词汇。拼音:dōng liú释义:1、水向东流。2、 向东流的水,泛指河川。
哭声

对雪夜穷黄石略的上一句是:胡马调多解汉行

对雪夜穷黄石略的下一句是:望云秋计黑山程

鉴赏

伤虞将军(一作伤河东虞押衙):

白首从军未有名,
近将孤剑到江城。
巴童戍久能番语,
胡马调多解汉行。

对雪夜穷黄石略,
望云秋计黑山程。
可怜身死家犹远,
汴水东流无哭声。

中文译文:
年事已高的我从军至今仍未获得名声,
近来执行任务,我独自拿着剑来到江城。
巴童长期守卫,他们能够通晓蛮方的语言,
与蛮族的马背上的铃声解脱了汉人出行之困。

在夜晚里面对着落雪,我感到寒冷如临凡石羊的冷硬,
眺望着秋天的云彩,我计算着前往黑山的路程。
可怜的是,我即使身死,我的家人依旧远在他乡,
汴水向东流去,没有人为我而哭泣。

诗意和赏析:
这首诗描述了一位年事已高的将军,他从军多年,却没有获得名声。在近来的一次任务中,他独自拿着剑来到了江城。诗中提到的巴童是在边境地带守卫的士兵,他们能够通晓蛮方的语言,并通过蛮族的马背上的铃声解脱了汉人在出行中的困境。将军在独自执行任务时,对着落雪感到寒冷,他望着秋天的云彩,计算着前往黑山的路程。然而,尽管将军将在外身亡,他的家人却仍然远在他乡,汴水向东流去,没有人会为他而哭泣。

这首诗表达了将军身为一名普通士兵的艰辛和无名英雄的悲壮。他经历了岁月的洗礼,却没有获得应有的荣誉。他在与蛮族的边境作战中,体验着艰难与孤独。诗中通过描写将军对着落雪感到寒冷和望着秋天云彩计算路程的情景,突出了将军的忧愁和感慨。最后两句表达了将军的无奈和遗憾,尽管他为国家浴血奋战,但他离家已久,他的牺牲也不会引来家人的悲哀。

这首诗以简练的语言和深沉的意境,展现了一个忠诚且不被重视的将军的辛酸命运,引发人们对战争的思考和对军人的尊重。

许浑简介

唐代·许浑的简介

许浑

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。

...〔 ► 许浑的诗(1篇)

猜你喜欢