犹夸定远功的上一句是:今日身憔悴
鉴赏
《老将》是唐代诗人张籍的作品,描述了一个年老的将领的形象和他的功绩。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鬓发已经斑白,头上的皮肤像雪一样白。行走匆忙像风一样快。虽然不再年轻,但依然能拉紧弓弦。兵书上封着锦绣的字,手中捧着香筒上面写满了诏令。如今我身体日渐衰老,但还是夸耀着在定远打下的功劳。
诗意:
这首诗描绘了一个老将的形象和他的战功。老将的鬓发已经斑白,头上的皮肤苍老如雪,但是他的行走仍然迅捷如风。虽然不再年轻,但他仍然能够拉紧弓弦,展示出他依然有战斗力的能力。他的兵书上封着锦绣的字,手中捧着香筒上面写满了诏令,这象征着他曾受到过皇帝的嘉奖和奖赏。尽管如今他的身体已经憔悴,但他依然自豪地夸耀着在定远战役中所取得的功劳。
赏析:
这首诗通过描写老将的形象和功绩,展现了他的坚韧和荣耀。老将的形象体现了岁月的流转和光阴的残酷,他的鬓发已经斑白,头上的皮肤苍老如雪,但他仍然保持着快捷的行走速度,表现出他坚毅的精神。他不再年轻,但他依然能够挽起坚硬的弓弦,显示出他依然有战斗力的品质。兵书上的锦绣字和手中的香筒象征着他曾获得皇帝的嘉奖和赞赏,显示出他在战场上取得的辉煌成就。尽管岁月使他的身体变得憔悴,但他依然引以为豪地夸耀着他在定远战役中的功劳,展示了他对国家和军队的忠诚和自豪。整首诗以简洁的语言展示了一个老将的形象和他的荣耀,表达了对他的敬佩和赞美。
张籍简介
唐代·张籍的简介
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
...〔 ► 张籍的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
洞门何处
出自 宋代 黄裳: 《青门引(社日游云门)》
- 鸟语却相知
- 四郊秦汉国
-
岩壑有余妍
出自 宋代 程公许: 《唐文权郡见前作和韵见教乃赋计三首答之》
- 灏气返大虚,元英满广漠。
-
酸风一襟泪,哀入暮山松。
出自 宋代 李弥逊: 《晋康郡侯硕人曾氏挽诗(其二)》
- 象器先王作,灵台太室东。
-
西江月里吃芝苗。
出自 : 《西江月·堪叹这般曲调》
-
大千方震荡,狮象竞腾蹴。
出自 近现代 陈曾寿: 《三台山山居杂诗(其三)》
- 落叶聚蛛网,残莎闹蛩声。