主页 > 名句 > 卢纶的名句 > 应怜失行雁

应怜失行雁

出自唐代卢纶的《赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅(时舅氏初贬官池州)

“应怜失行雁”出自唐代卢纶的《赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅(时舅氏初贬官池州)》,诗句共5个字,诗句拼音为:yīng lián shī xíng yàn,诗句平仄:平平平平仄。

孤贱易蹉跎,其如酷似何。
衰荣同族少,生长外家多。
别国桑榆在,沾衣血泪和。
应怜失行雁,霜霰寄烟波。

诗句中出现的词语含义
蹉跎:(动)光阴白白地过去:岁月~|一生~。
酷似:(动)非常相像:他俩的长相~。
衰荣同族:同族tóngzú∶同一血缘亲族内。亦指同族的人[ofthesamerace]∶同一种类猫不是和狮虎同族吗?∶周期表上同一族中各元素之间的关系如卤族元素
生长:1.在一定的生活条件下生物体体积和重量逐渐增加、由小到大的过程。2.出生和成长;产生和增长。
外家:1.旧时已婚男子在自己原来的家以外另成的家。2.与有妻男子另外成家的妇女叫做那个男子的外家。3.指外祖父、外祖母家。4.女子出嫁后称娘家为“外家”。
别国:由一国分化而成的国家。
桑榆:夕阳的余辉照在桑榆树梢上,借指落日余光处。比喻晚年。
沾衣血泪:(名)悲痛到极点而流的泪。比喻惨痛的遭遇。
应怜烟波:1.烟雾笼罩的江湖水面。2.指避世隐居的江湖。3.比喻文章波澜起伏。

应怜失行雁的上一句是:沾衣血泪和

应怜失行雁的下一句是:霜霰寄烟波

鉴赏

这首诗词是唐代卢纶的《赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅(时舅氏初贬官池州)》。以下是诗词的中文译文:

孤贱易蹉跎,其如酷似何。
衰荣同族少,生长外家多。
别国桑榆在,沾衣血泪和。
应怜失行雁,霜霰寄烟波。

诗词的中文译文大致意思如下:

我孤贱的人生易于蹉跎,这种情况又有何办法。
衰败和兴盛都与我的亲族少有关系,而与我在外家的生活更多相关。
我离别的国家处于黄昏时分,我的衣衫沾满了血泪。
我应该同情那些失去归宿的雁,它们把寒霜和冰雹寄托在波浪之上。

这首诗词表达了诗人卢纶的孤贱和沉寂之情。诗人自述自己的生活困境,他的亲族关系并没有给予他荣耀和成功,反而他在外家的经历更多。他离开的国家正处于黄昏时分,象征着他的境遇已经陷入衰败。诗中的血泪和失行雁都是象征性的意象,表达了诗人内心的痛苦和无奈。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自身处境的无奈和忧伤之情。同时,诗人通过自然景物的描绘,增强了诗词的意境。整首诗词给人一种沉静凄凉的感觉,展示了唐代文人的生活境遇和内心世界的矛盾与无奈。

卢纶简介

唐代·卢纶的简介

卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

...〔 ► 卢纶的诗(1篇)

猜你喜欢