元精回复
出自唐代:李纾的《唐德明兴圣庙乐章·送神》
元精回复,灵贶繁滋。
风洒兰路,云摇桂旗。
高丘缅邈,凉部逶迟。
瞻望靡及,缠绵永思。
元精回复的下一句是:灵贶繁滋
鉴赏
《唐德明兴圣庙乐章·送神》
元精回复,灵贶繁滋。
风洒兰路,云摇桂旗。
高丘缅邈,凉部逶迟。
瞻望靡及,缠绵永思。
诗词中文译文:
元精回复,灵宝繁盛。
风吹洒兰路,云摇动桂旗。
高丘遥远,凉风缓慢。
瞻望无法及,缠绵永远思念。
诗意和赏析:
这首诗是李纾为唐德明兴圣庙的乐章《送神》所写的,描述了送神的场景和情感。
诗中提到的“元精回复,灵宝繁盛”,指的是神灵回归,神灵的力量和祝福将会充满神庙。
接着,诗人描绘了送神的景象。风吹洒兰路,兰花散发出清香,象征着神圣的气息。云摇动桂旗,桂树是神圣的象征,桂旗在风中飘荡,显示出庄严的场面。
然后,诗人描述了高丘的景色。高丘遥远,凉风缓慢,给人一种宁静和悠远的感觉。送神的过程变得缓慢,仿佛时间也在这一刻停滞。
最后,诗人表示自己的思念之情无法表达。瞻望无法及,缠绵永远思念,表达了诗人对神灵的深深思念和敬仰之情。
整首诗
李纾简介
唐代·李纾的简介
李纾,字仲舒,礼部侍郎李希言之子。少有文学。天宝末,拜秘书省校书郎。大历初,吏部侍郎李季卿荐为左补阙,累迁司封员外郎、知制诰,改中书舍人。寻自虢州刺史征拜礼部侍郎。德宗居奉天,择为同州刺史,寻弃州诣梁州行在,拜兵部侍郎。反正,兼知选事。李怀光诛,河东节度及诸军会河中,诏往宣劳节度,使还,敷奏合旨,拜礼部侍郎。
...〔 ► 李纾的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
深潜托所亲
出自 唐代 杜甫: 《寄张十二山人彪三十韵》
- 其去中国
- 扶始到门前
- 见说诏岁金匮,后来天下浑无。
-
草绿斑鵻怨,花飞红粉愁。
出自 : 《别楚艳秦嫣》
- 岩际惊涛喧客枕,竹间飞涧洒僧窗。
-
穷檐白日晚,苦心徒尔疲。
出自 元代 大欣: 《送晖东阳往江西省佛智师》
- 美人兮归何时,乐莫乐兮旧乡。
- 寂然了无觉,乃造真实际。
- 珠辟尘埃玉辟寒。