侠客行

侠客行朗读

《侠客行》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

紫髯围碧瞳,勇气炙会热。
Purple beard surrounds bright eyes, courage burns with fervor.
这句描述了诗中主人公的外貌特征,紫髯和碧瞳是他的形容词,表现出他的英勇和威严。

生平脱羁检,少小服义烈。
Throughout life, he breaks free from constraints, from a young age he embraces righteousness.
这句表达了主人公一生秉持自由正义的精神风貌。

堂堂吐高论,牙齿若嚼铁。
With eloquent words, his teeth seem to chew iron.
这句描绘了主人公雄辩的才华,形容他讲话有力、坚定不移。

宝剑压{左月右陛去阝}横,谁耻我可雪。
His precious sword rests horizontally, who can bear to let me be disgraced.
这句描述了主人公横握宝剑的姿态,表达出他决心为自己的荣誉而战,不容忍自己受辱。

酣歌入都市,当面洗人血。
Entering the city with a triumphant song, washing away blood before one's eyes.
这句描绘了主人公凯旋而归的场景,他在都市中高唱凯歌,象征着他凭借勇武和正义的力量,清除了邪恶势力并取得了胜利。

常言荆轲愚,每笑豫让拙。
The saying goes that Jing Ke is a fool, always laughing at the clumsiness of Yu Rang.
这句提到了常言中有关荆轲和豫让的评论。荆轲是一位著名的刺客,而豫让是一个被认为不够聪明的人。作者通过这句话暗示,虽然主人公的行事风格和豫让有些相似,但他并不认同这种贬低的评价。

事已不受谢,门前车马绝。
Having done great things without receiving gratitude, the front gate is devoid of carriages and horses.
这句表达了主人公无私奉献的精神,他不寻求回报,甚至成就了伟大的事业,但却没有得到应有的感激和尊重。

自谓取功名,焉能由笔舌。
Claiming to seek fame and achievement, how can it be accomplished by mere words.
这句表达了作者对主人公的评价,他认为主人公不是靠空谈和言辞取得功名,而是通过实际行动和勇气来实现目标。

《侠客行》这首诗词描绘了一位英勇、正直的侠客形象,他不畏艰险,勇往直前,为正义而奋斗。诗中通过描写主人公的外貌特征、行事风格以及奉献精神,展现了他的勇气、正义感和坚定意志。同时,诗词中也反映了作者对侠客精神的赞赏和敬佩,认为取得真正的功名和成就需要付出实际行动和努力,而非空谈和口才。整首诗词气势恢宏,语言简练有力,通过生动的形象和抒发的情感,给读者《侠客行》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

紫髯围碧瞳,勇气炙会热。
Purple beard surrounds bright eyes, courage burns with fervor.
这句描述了诗中主人公的外貌特征,紫髯和碧瞳是他的形容词,表现出他的英勇和威严。

生平脱羁检,少小服义烈。
Throughout life, he breaks free from constraints, from a young age he embraces righteousness.
这句表达了主人公一生秉持自由正义的精神风貌。

堂堂吐高论,牙齿若嚼铁。
With eloquent words, his teeth seem to chew iron.
这句描绘了主人公雄辩的才华,形容他讲话有力、坚定不移。

宝剑压{左月右陛去阝}横,谁耻我可雪。
His precious sword rests horizontally, who can bear to let me be disgraced.
这句描述了主人公横握宝剑的姿态,表达出他决心为自己的荣誉而战,不容忍自己受辱。

酣歌入都市,当面洗人血。
Entering the city with a triumphant song, washing away blood before one's eyes.
这句描绘了主人公凯旋而归的场景,他在都市中高唱凯歌,象征着他凭借勇武和正义的力量,清除了邪恶势力并取得了胜利。

常言荆轲愚,每笑豫让拙。
The saying goes that Jing Ke is a fool, always laughing at the clumsiness of Yu Rang.
这句提到了常言中有关荆轲和豫让的评论。荆轲是一位著名的刺客,而豫让是一个被认为不够聪明的人。作者通过这句话暗示,虽然主人公的行事风格和豫让有些相似,但他并不认同这种贬低的评价。

事已不受谢,门前车马绝。
Having done great things without receiving gratitude, the front gate is devoid of carriages and horses.
这句表达了主人公无私奉献的精神,他不寻求回报,甚至成就了伟大的事业,但却没有得到应有的感激和尊重。

自谓取功名,焉能由笔舌。
Claiming to seek fame and achievement, how can it be accomplished by mere words.
这句表达了作者对主人公的评价,他认为主人公不是靠空谈和言辞取得功名,而是通过实际行动和勇气来实现目标。

《侠客行》这首诗词描绘了一位英勇、正直的侠客形象,他不畏艰险,勇往直前,为正义而奋斗。诗中通过描写主人公的外貌特征、行事风格以及奉献精神,展现了他的勇气、正义感和坚定意志。同时,诗词中也反映了作者对侠客精神的赞赏和敬佩,认为取得真正的功名和成就需要付出实际行动和努力,而非空谈和口才。整首诗词气势恢宏,语言简练有力,通过生动的形象和抒发的情感,给读者

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。 ...

文同朗读
()

猜你喜欢

江南春色渺无涯,借得芳枝似酒赊。点染已经元老手,品题还许大方家。

丹心独对年年树,玉貌空传处处花。雪夜门深清梦远,敢将桃李向人誇。

()

院深人寂寂。怯细雨朝寒,睡浓无力。临轩一声笛。

甚惊心难定,玉阶孤立。蜂翻蝶集,便迷了归途应忆。

()

阿连身殉国,遗蜕寄天涯。入梦威仪盛,迎棺道路赊。

孤儿犹识我,少妇苦思家。彳亍鱼峰畔,凄凄听暮笳。

()

一夕狂飙花外起。禁得馀寒,未是新桃李。泪眼倚楼情万里。

为花岂惜朱颜悴。

()

忆昔趋朝着紫衣,宫花汗漫柳依稀。

寻思浦口珠何在,转觉蕉中鹿已非。

()

侵晓阴云四望垂,乍明还暗马行迟。苦风冷雨濠梁道,正是居人梦客时。

()