首页 > 诗文 > 韩维的诗 > 奉同景仁九日宴相公新堂

奉同景仁九日宴相公新堂

[宋代]:韩维

九日 
诗文中出现的词语含义
高堂:(书)(名)指父母。
突兀:(形)①高耸的样子:奇峰~。②突然发生,出乎意外:这消息来得~。
丞相:中国古代官名。三国以后是辅佐皇帝总理百政的官员,即百官之长。
规模:(名)(事业、工程、运动、机构等)所包括的范围:~庞大。[近]范围。
固自宏凿池鹦鹉:1.鸟名。头圆,上嘴大,呈钩状,下嘴短小,舌大而软,羽毛色彩美丽,有白、赤、黄、绿等色。能效人语,主食果实。2.比喻有才之士。3.指鹦鹉杯。4.指鹦鹉洲。5.指汉袮衡所作《鹦鹉赋》。
吝情右席先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
次第:(名)次序。②(副)一个挨一个地:~入座。

奉同景仁九日宴相公新堂鉴赏

诗词:《奉同景仁九日宴相公新堂》

中文译文:
高耸的大堂突兀地矗立,令人吃惊,
丞相的府邸规模固然宏伟。
移动石块使嵩山的色彩远离,
开凿池塘放潩泉的声音清脆。
红果结成的茱萸佩带在身上,显得与众人相同;
彼此传递杯中酒的鹦鹉,怎能吝啬情感。
座位右侧的先生才华横溢,
应当按次序依次降落到新的境界。

诗意:
这首诗描绘了宋代韩维在景仁九日宴上所见所感。诗人首先提到了一个高耸的大堂,它的出现使人们感到惊讶。接着,诗人形容了丞相府邸的宏伟规模,显示出丞相的威严和地位。然后,诗人描述了移动石块所带来的效果,使得嵩山的色彩远离,给人以清新的感觉。随之,诗人描绘了凿池放潩泉的场景,泉水的声音清脆动人。接下来,诗人提到了茱萸结成的佩带,显示出与众人相同的仪式感。最后,诗人赞美了座位右侧的先生,他才华出众,应当按照次序降落到新的境界。

赏析:
这首诗以描绘景物为主,通过对大堂、府邸、嵩山等景观的描写,展现了壮丽和宏伟的氛围。同时,诗人通过描述茱萸和鹦鹉等细节,表现了宴会的喜庆和热闹。最后,诗人将目光转向座位右侧的先生,将他的才华与众人区分开来,表达了对先生的赞赏和尊重。

整首诗词运用了丰富的意象和细腻的描写手法,通过对景物的生动描绘,展示出盛宴的热闹景象,同时也体现了作者对座位右侧先生的敬佩之情。整体而言,这首诗词表达了作者在宴会中对景物和人物的观察和感受,展示了宋代社交场合的盛况和文化氛围。

韩维简介

宋代·韩维的简介

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。

...〔 ► 韩维的诗(1168篇)► 韩维的名句(13550条)

猜你喜欢

奉同景仁九日宴相公新堂

宋代韩维

高堂突兀里人惊,丞相规模固自宏。移石远分嵩峤色,凿池切放潩泉声。茱萸结佩聊同俗,鹦鹉传杯岂吝情。右席先生亦华构,便应次第落新成。