首页 > 诗文 > 秦观的诗 > 河传(二之二)

河传(二之二)

[宋代]:秦观

宋词三百首 宋词精选 婉约 写景 抒情 思念河传 
诗文中出现的词语含义
醉眼:醉眼zuìyǎn[古]∶醉酒后迷糊的眼睛。
神魂:神魂shénhún心神;神志神魂颠倒
迷乱:迷惑错乱。指迷失。使迷惑错乱。
小曲:小曲儿〈名〉小调。
阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
西畔丁香:(名)①母丁香。常绿乔木,花淡紫色,花蕾可入药,果实长球形,种子可榨丁香油,用作芳香剂。②即紫丁香。落叶灌木,叶子卵圆形或肾脏形,花白色或紫色,有香气,供观赏。
无限:(形)没有穷尽;没有限量:前途~光明。[近]无穷。[反]有限。
软声云雨:宋玉《高唐赋》叙宋玉对楚襄王问,说楚怀王曾游高唐,梦与巫山神女相会,神女临去说自己“旦为朝云,暮为行雨”,后世因以指男女合欢(多见于旧小说)。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
吹散:吹之使散开。犹拆散。谓消弭事端。
不管:(连)用法同“不论”:~你有什么困难,也要上学读书|~是我还是你,都得坚持原则。②(动)不管理;不照顾:夫妻两个整天忙于工作,谁都~孩子。

河传(二之二)鉴赏

《河传(二之二)》是宋代秦观的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恨眉醉眼。
甚轻轻觑著,神魂迷乱。
常记那回,小曲阑干西畔。
鬓云松、罗袜刬。
丁香笑吐娇无限。
语软声低,道我何曾惯。
云雨未谐,早被东风吹散。
闷损人、天不管。

诗意:
这首诗描绘了一种爱情的痛苦和无奈。诗人秦观以细腻的笔触,表达了自己对于爱情的迷恋和痴迷,以及与之相伴的痛苦和失望。诗中描述了一个恋人在心魂迷乱中的状态,回忆起在河边小曲的情景,回想起那段与心爱之人相处的美好时光。然而,此刻的他们已经分离,他们之间的爱情被东风吹散,无法再相聚。

赏析:
秦观以独特的笔墨,表达了对于爱情的痴迷和痛苦。他用几个简练而富有意境的词语,勾勒出恋人眉宇间的忧伤和醉意。恋人之间的目光交流,轻轻地觑视着对方,彼此间的心灵交融,令他们的神魂迷乱。他回忆起与心爱之人在河边小曲的情景,描述了她的鬓发如云,衣袜如罗,丁香花般的笑容娇美动人。她的语言柔软动听,他不禁问自己,自己是否已经习惯了这样的爱情。然而,他们的爱情并未得到圆满,早已被时间的东风吹散,使他们陷入了痛苦和失望之中。诗中透露出对于命运的无奈和对于爱情的怅然若失,深情且富有感染力。

这首诗词以其细腻的描写和深邃的情感,展现了秦观对于爱情的痴迷和痛苦。通过对于细节的描绘,他成功地将读者带入了诗人的内心世界,让人感受到了爱情的美好与无奈。同时,诗中的意象和意境也给人留下了深刻的印象,使人回味无穷。

秦观简介

宋代·秦观的简介

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

...〔 ► 秦观的诗(766篇)► 秦观的名句(10353条)

猜你喜欢

河传(二之二)

宋代贺铸

华堂重厦,向尊前更听,碧云新怨。玉指钿徽,总是挑人心眼。恨随红蜡短。彩旗影动船头转。双桨凌波,惟念人留恋。江上暮潮,隐隐山横南岸。奈离愁、分不断。

河传(二之二)

宋代秦观

恨眉醉眼。甚轻轻觑著,神魂迷乱。常记那回,小曲阑干西畔。鬓云松、罗袜刬。丁香笑吐娇无限。语软声低,道我何曾惯。云雨未谐,早被东风吹散。闷损人、天不管。

河传(二之二)

宋代柳永

淮岸。向晚。圆荷向背,芙蓉深浅。仙娥画舸,露渍红芳交乱。难分花与面。采多渐觉轻船满。呼归伴。急桨烟村远。隐隐棹歌,渐被蒹葭遮断。曲终人不见。