古相思鉴赏
《古相思》:唐·施肩吾
十访九不见,甚于菖蒲花。
可怜云中月,今夜堕我家。
中文译文:
十次寻找,九次未曾相见,苦若菖蒲花。
可怜的云中明月,今夜坠落到了我的家。
诗意:
这首诗表达了作者对于远方爱人的思念之情。作者十次徘徊,九次都无法与爱人相见,这种相思之苦好比菖蒲花般痛苦。然而,作者用"云中月"来形容爱人,这表明虽然无法相见,但是爱人的存在却如同高悬于云端的明月般美丽而珍贵。最后,今夜,明月终于从云中坠落到了作者家,这象征着爱人的到来和作者的心愿实现。
赏析:
这首诗以简洁的语言展现了作者深情的思念之情。通过对于十次寻找九次不见的描述,表现了作者对远方爱人的苦苦思念,揭示出了作者内心的焦虑和无奈。然而,作者用云中月来比喻爱人,以及今夜明月坠落的描述,传递了一丝希望和激动,表达了对于爱情的渴望和对爱人到来的期待。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的运用,将作者内心的情感与外在世界相结合,给人以强烈的视觉和感受上的冲击,极富诗意。
施肩吾简介
唐代·施肩吾的简介
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
...〔 ► 施肩吾的诗(259篇) 〕猜你喜欢
古相思
君似明月我似雾,雾随月隐空留露。君善抚琴我善舞,曲终人离心若堵。只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。魂随君去终不悔, 绵绵相思为君苦。相思苦,凭谁诉?遥遥不知君何处。扶门切思君之嘱,登高望断天涯路。十三与君初相识,王侯宅里弄丝竹。只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。再见君时妾十五,且为君作霓裳舞。可叹年华如朝露,何时衔泥巢君屋?
古相思
妾面如花开,妾心似兰死。花开色易衰,兰死香不已。愿持枯兰心,终焉托君子。君行胡不归,两见秋风起。鸿雁只空来,音书无一纸。夜夜梦见君,朝朝懒梳洗。不忆霜月前,丝桐为君理。千古万古悲,悠扬逐流水。