首页 > 诗文 > 张孝祥的诗 > 江行再用前韵

江行再用前韵

[宋代]:张孝祥


诗文中出现的词语含义
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
芳草:(名)香草,诗词中常用来比喻美好的品德。也比喻美好的人:觅~(找对象)|天涯何处无~。
昨夜:昨天夜里。日前。
今朝:(名)现在,如今:数风流人物,还看~。
无人:没有人才。没有人;没人在。
不计:不计bùjì把…排除或不计算在内如从考虑中在决定乳脂生产的平均数时,最好把所有头胎生的小母牛不计在内不计bùjì不计较;不考虑不计成本不计个人得失
浪头:浪头làngtou∶掀起的波浪∶趋势、潮流赶浪头
短长:短长duǎn-cháng∶缺点和长处∶事情的是非和人的好坏∶意料不到的变故∶物品的短与长∶人的个子的矮或高
归程:(名)返回来的路程:踏上~。
长亭:古时设在城外路旁的亭子,多作行人歇脚用,也是送行话别的地方:~送别。

张孝祥简介

宋·张孝祥的简介

张孝祥

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

...〔 ► 张孝祥的诗(698篇)► 张孝祥的名句(5656条)

猜你喜欢

江行再用前韵

宋代张孝祥

泽畔行吟我独醒,归程不计短长亭。西风送浪头头白,芳草随人段段青。昨夜疏篷犹窘雨,今朝严鼓欲侵星。无人去唤华容宰,画我江行作小屏。