《红蔷薇(一作庄南杰诗)》翻译及注释
九天碎霞明泽国,造化工夫潜剪刻。
浅碧眉长约细枝,深红刺短钩春色。
晴日当楼晓香歇,锦带盘空欲成结。
谢豹声催麦陇秋,春风吹落猩猩血。
注释:hóng qiáng wēi yī zuò zhuāng nán jié shī红蔷薇(一作庄南杰诗)
红蔷薇(一作庄南杰诗)
九天碎霞明泽国,
造化工夫潜剪刻。
浅碧眉长约细枝,
深红刺短钩春色。
晴日当楼晓香歇,
锦带盘空欲成结。
谢豹声催麦陇秋,
春风吹落猩猩血。
中文译文:
红蔷薇盛开于明亮的国度,
美妙的自然创作隐藏其中。
浅碧色的花蕊长约细枝,
深红色的花朵刺短如钩,春光耀眼。
晴朗的日子,香气在楼前悄然落下,
红色的蔷薇如锦带在空中回旋,欲成结。
谢豹的歌声催促着麦田上的秋收,
春风吹落红蔷薇,宛如猩猩的鲜血。
诗意和赏析:
这首诗描绘了开在明亮国度中的红蔷薇,强调了自然造化的神奇和细腻之处。诗中使用了鲜艳的色彩描绘,浅碧色细枝映衬着深红色的花朵,展现了春天的美景。
诗人通过晴日下香气的飘落,以及红蔷薇如锦带在空中旋转的描写,表达了蔷薇的美丽和娇媚。 同时,诗人以谢豹的歌声催促麦田秋收以及春风吹落红蔷薇的形象来对比,表现了时间的流转和生命的无常。
整首诗描绘了红蔷薇的盛开以及与春天的联系,反映了生命的短暂和岁月的流转。同时,诗中的色彩和光影交织,赋予了诗意更多的层次和感觉。整首诗充满了浓郁的唐代诗风,展现了唐代诗人们对自然美景的深切感受和对人生哲理的思考。
无名氏简介
唐代·无名氏的简介
庄南杰,[唐](约公元八二七年前后在世)字、里、生卒年均不详,约唐文宗太和初年前后在世。工乐府杂歌,诗体似长吉。举进士及第。事迹略见《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷五。工乐府杂歌。辛文房谓其“诗体似长吉(李贺),气虽壮遒,语过镌凿”。“不出自然,亦一好奇尚僻之士耳”。《全唐诗》存诗9首。另李嘉言《全唐诗辨证》谓《全唐诗》卷七八五无名氏诗自《春二首》以下至《伤哉行》,17首诗俱当属庄南杰,去其重出1首,为16首。然此说无确证。《全唐诗外编》及《全唐诗续拾》补诗1首、断句1。
...〔 ► 无名氏的诗(4782篇) 〕