主页 > 名句 > 戴复古的名句 > 一生飘泊老江湖

一生飘泊老江湖

出自宋代戴复古的《再赋惜别呈李实夫运使

“一生飘泊老江湖”出自宋代戴复古的《再赋惜别呈李实夫运使》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng piāo bó lǎo jiāng hú,诗句平仄:平平平平仄平平。

一生飘泊老江湖,今日别公归故庐。
此去怕无相见日,因风或有寄来书。
云烟过眼时时变,草树惊秋夜夜疏。
人物似公能几辈,不知天下竟何如。

诗句中出现的词语含义
一生:(名)指一个人从生到死的全部时间:~一世|~操劳|~的心血。
飘泊:生活不安定,流离失所,有如物之随水飘流,而无定所。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
故庐夜夜:夜夜yèyè每夜他和祖母夏天夜夜在这里纳凉夜夜达五更。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》又夜夜不得息。
人物:(名)①在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄~|风流~。②文学和艺术作品中所描写的人。③以人物为题材的中国画。
不知:不知道、不明白。
天下:1.指中国或世界:~太平。我们的朋友遍~。2.指国家的统治权:打~。新中国是人民的~。
何如:1.如何,怎么样。2.如何,怎么样。又指怎么办。3.如何,怎么样。用于陈述或设问。3.何似,比……怎么样。4.用反问的语气表示胜过或不如。5.犹何故。

一生飘泊老江湖的下一句是:今日别公归故庐

鉴赏

《再赋惜别呈李实夫运使》是宋代戴复古创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一生飘泊老江湖,
今日别公归故庐。
此去怕无相见日,
因风或有寄来书。
云烟过眼时时变,
草树惊秋夜夜疏。
人物似公能几辈,
不知天下竟何如。

诗意:
这首诗表达了诗人戴复古对李实夫运使的离别之情。诗人自称一生漂泊在江湖之中,而今天要与李实夫运使分别,他将返回故乡的庐山。他担心未来无法与李实夫运使再次相见,但他希望通过风传递彼此的书信。时光如云烟一般飘忽不定,草木在秋夜中稀疏。诗人认为李实夫运使这样的人物可能能够流传几代,但他对世事的发展无从得知。

赏析:
这首诗以离别为主题,表达了诗人对友人的留恋之情。诗人戴复古自称一生飘泊于江湖,暗示自己在世事变迁中历经沧桑。他与李实夫运使今日分别,而未来的相见成了未知之数。然而,诗人寄望于通过风传递书信,以保持彼此的联系。诗中的云烟过眼、草树惊秋的描写,表达了时光流转和季节变化的无常性,进一步强调了离别的不确定性和无法预测的未来。最后两句表达了诗人对李实夫运使这样的人物能够留下影响并流传多代的期望,同时也对整个世界的未来充满了困惑和疑问。

整体而言,这首诗以简洁明快的语言表达了离别的情感和对未知未来的思考,展现了宋代诗人戴复古深邃的思想和对人生的思索。

戴复古简介

宋代·戴复古的简介

戴复古

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

...〔 ► 戴复古的诗(1篇)

猜你喜欢