主页 > 名句 > 陈玉兰的名句 > 一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

出自唐代陈玉兰的《寄外征衣

yī xíng shū xìn qiān xíng lèi , hán dào jūn biān yī dào wú ?

夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

诗句中出现的词语含义
千行书信:1.指传送书札的使者。2.指信札。
行书:(名)汉字字体,形体和笔势介于草书和楷体之间。
一行:(名)指同行的一群人:访问团~将于今日到达。

一行书信千行泪,寒到君边衣到无?的上一句是:夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。

鉴赏

寄外征衣翻译及注释

翻译
你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?

注释
①妾:旧时妇女自称。
②吴:指江苏一带。

寄外征衣简析

  诗人以真诚的感情,自然通俗的语言,写出了一个女子想念和关怀守卫边关的丈夫的心情,写得真切感人。

陈玉兰简介

唐代·陈玉兰的简介

陈玉兰 生卒年不详。唐代吴(今江苏苏州境内)人王驾之妻。有《寄夫》诗广为传颂。

...〔 ► 陈玉兰的诗(2篇)

猜你喜欢