日花争丽的上一句是:矧门外、森立乔松
日花争丽的下一句是:犹若当年文会
鉴赏
诗词《向湖边》的中文译文如下:
湖边之约,长堤万里,百花婆娑,游女轻盈扇盖。绚丽秋千,对着花朵娇艳。外面的大门,松树高耸,白天花儿争奇斗艳,宛如当年的文人聚会。廊庙里的夔龙,暂时预测着外来客人的到来。一起讨论真诚,用玉饰装饰金齐盛宴。我们一起放松自己,倾倒北海的美酒。美好之地难忘,约定再次相聚。何况风月之事不必一钱买。只需回首,七虎堂中的心已碎。千里相思,幸运的是,前世的盟约依然存在。
这首诗词描述了作者在湖边与好友之间的欢愉和依依不舍。描绘了湖边繁花似锦、游女轻盈的景象,以及松树高耸、花朵争艳的场景,仿佛回到了过去的文人聚会。通过夔龙的画像,预测外来的客人光临,彼此真诚地交流,享受着饕餮盛宴。在美酒的陪伴下,彼此放松自己,畅聊心事。尽管美好之地难以忘怀,但相约再次相聚。诗人认为风花月事无需金钱财富,只要回首往事,心中的美好即可。然而,七虎堂心碎的暗示了友情的离别之痛。幸运的是,千里之外的相思仍然延续着前世的约定。
猜你喜欢
- 春风花草香
- 霓节飞琼
- 翡翠楼前芳草路
-
溪水从何至
出自 宋代 梅尧臣: 《送才上人还雪窦寄达观禅师》
- 灵台湛虚明,夜气接高爽。
-
气并巫山壮,戈随蜀月横。
出自 清代 段瑄: 《恭读理斋常太翁先生爱吟草殉节录赋赠(其三)》
-
池边尽有吮毫人,神骏谁能誇独擅。
出自 : 《子昂画马》
-
击鼓当筵四座惊,花枝络绎往来轻。
出自 明代 李东阳: 《原博席上用击鼓催花令戏成一诗》
- 向来杀青士,此事美无对。
- 萍是伊。