主页 > 名句 > 陈普的名句 > 晨霞作朝食,太和为酒浆。

晨霞作朝食,太和为酒浆。

出自陈普的《拟古四首(其三)

chén xiá zuò cháo shí , tài hé wèi jiǔ jiāng 。

东方有乐国,开辟先柏皇。
鸾凤为鸡鹜,麒麟为犬羊。
晨霞作朝食,太和为酒浆。
土无干戈祸,人各千年长。
下视禹九州,有土皆战场。
白日虎狼行,青天蛟龙翔。
我欲为东游,沧海渺无梁。
何年夸蛾氏,移置天中央。

诗句中出现的词语含义
酒浆:酒浆jiǔjiāng酒
太和:1.见“太和”。2.亦作“大和”。3.人的精神、元气;平和的心理状态。4.谓太平。5.和睦。清恽敬《答陈云渠书》:“然家庭大和,文史足用,仰不愧古,俯不愧今,吾弟固有以自乐矣。”6.魏鼓吹曲名。《晋书·乐志下》:“改《上邪》为《太和》,言明帝继体承统,太和改元,德泽流布也。”7.雅乐名。唐段安节《乐府杂录·雅乐部》:“郊天及诸坛祭祀,即奏太和、冲和、舒和三曲。”《金史·乐志上》:“乃取大乐与天地同和之义,名之曰‘太和’。”

晨霞作朝食,太和为酒浆。的上一句是:鸾凤为鸡鹜,麒麟为犬羊。

晨霞作朝食,太和为酒浆。的下一句是:土无干戈祸,人各千年长。

鉴赏

诗词:《拟古八首》
朝代:宋代
作者:陈普

东方有乐国,开辟先柏皇。
鸾凤为鸡鹜,麒麟为犬羊。
晨霞作朝食,太和为酒浆。
土无干戈祸,人各千年长。

下视禹九州,有土皆战场。
白日虎狼行,青天蛟龙翔。
我欲为东游,沧海渺无梁。
何年夸蛾氏,移置天中央。

中文译文:
东方有一个乐土,开辟了最早的国家。
凤凰变成了鸡和鹜,麒麟变成了犬和羊。
晨霞变成了早餐,太和成了酒浆。
这片土地没有战争和灾祸,人们各自长寿千年。

俯视着禹治理的九州,所有的土地都是战场。
白天有虎狼的行走,青天有蛟龙的翱翔。
我渴望去东方游历,但茫茫沧海没有桥梁。
何时才能称颂蛾眉女子,将她迁移到天上中央。

诗意和赏析:
这首诗是陈普的《拟古八首》之一,以古代的宏伟景象为背景,表达了对和平安宁的向往和对社会乱象的思考。

诗中描述了一个理想的东方乐土,各种神兽和美景都存在其中。这个国家没有战争和灾祸,人们长寿幸福。这种描绘表达了作者对和平稳定社会的向往和对人间幸福的追求。

然而,在这个乐土之上,作者俯视着禹王治理的九州大地,却发现所有的土地都是战场,白天充斥着猛兽的行走,青天中有巨龙的飞翔。这种对现实的揭示表达了作者对社会现象的观察和对乱世的痛心。

最后,诗人表达了自己的愿望,希望能够去东方旅行,但沧海之中却没有桥梁。这里可以理解为诗人对现实的无奈和对理想的追求。最后两句表达了对蛾眉女子的赞美,希望将她移到天上中央,可以视为对美好事物的渴望和对现实社会的改造愿望。

整首诗以对比和对立为手法,通过对乐土和现实的描绘,表达了作者对和平、稳定和美好生活的向往,同时也对乱世和社会问题的关注和思考。

陈普简介

·陈普的简介

...〔 ► 陈普的诗(760篇)

猜你喜欢