虞美人鉴赏
诗词的中文译文:
《虞美人》
香烟绕遍兰堂宴,
香鸭珠帘卷。
香风转后送韶音。
香酝佳筵今日庆佳辰。
香山烧尽禽飞放,
香袖佳人唱。
香醪满满十分斟。
香信传时延寿、保千春。
诗意:
这首诗歌描述了一场盛大的宴会,以及其中充盈的香气和欢乐的气氛。香烟在兰堂中弥漫,香鸭被盛在珍珠帷幕中间。香风随着音乐的声音流转。今天是个喜庆的日子,佳筵的美酒香气扑鼻。香山已经被烧尽,禽鸟自由自在地飞翔。佳人襟袖中充满了香气,高歌笑语之间。酒杯里斟满了芬芳的美酒。从香信传出的祝贺延寿之意,也保佑着春天的永久存在。
赏析:
这首诗以繁复的描写方式,将宴会场景中的香气和欢乐情景揭示出来。作者巧妙地运用了香气和美酒代表着欢乐和庆祝的意象。香烟环绕在兰堂中,表达了宴会的热闹和繁华。香鸭被珍珠帷幕所包裹,不仅仅是宴会中的美食,也象征着贵族的奢华。香风随着音乐转动,营造出轻松愉悦的氛围。诗歌以一系列的香气与酒的描绘,将宴会的热烈和欢乐感展示得淋漓尽致。最后,作者通过香信的祝贺延寿和保佑春天的意象,寓意着欢庆永恒衍生出美好的期许。整首诗在形式上活泼生动,意境丰富,展示了宴会的热烈氛围和喜庆场面。
猜你喜欢
虞美人
咸阳一炎烧天戏,重瞳将军帝业空。欲据彭城作盟主,汉王随手定关中。垓下楚歌闻太晚,帐前惊起途已穷。当时楚士尽汉归,只有战兮心不离。悲歌泣下计何短,项王去后知属谁。世传姬死横中道,怨魄悲魂化青草。年年摇曳舞春风,枝似柳条花似蓼。罗衣犹自作吴妆,也似美人颜色好。有人传曲入丝桐,宛转吴音泣帐中。试将此曲花前奏,花能起舞腰肢弓。但疑此事史无书,项王溃去姬何如。只应歌罢王自走,不为虞兮一回首。死耶禽耶两不知,流传想像寄花枝。人生变化那可料,蜀王曾化为子规。楚王剽悍骨肉叛,项伯私汉无亲臣。范增怒去黥布反,生死相随一妇人。吕雉前曾入楚军,项羽还之亦有恩。虞死不怜王土葬,帝王岂为儿女仁。道人能识此花名,老人为造花枝曲。我歌此曲花当舞,更使今人泪相续。